Dorms are equipped with duvets. Remember to take a meat bag, a frontal and balls “Quies”.
Operation
It is necessary to book before going to the refuge. During the day, you can eat on site and enjoy the sun terrace. The evening meal is shared in common and is served at 19h.
The shelter is refueled once a month by helicopter.We ask you to go down well in the valley.
We are equipped with photovoltaic panels that are only used to operate the shelter.Remember to take your external batteries to be autonomous.
Fonctionnement
Il est nécessaire de réserver avant de monter au refuge.
Le repas du soir est partagé en commun et est servi à 19h.
En journée, vous pourrez vous restaurer sur place et profiter de la terrasse ensoleillée.
Le refuge est ravitaillé une fois par mois par hélicoptère. Nous vous demandons de bien redescendre vos déchets en vallée.
Nous sommes équipés de panneaux photovoltaïques qui servent uniquement au fonctionnement du refuge. Pensez à prendre vos batteries externes pour être autonomes.
Recent Comments